LitNet: Бесплатное онлайн чтение книг 📚💻РоманыРождество для поцелуев - Пайпер Рейн

Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 48
Перейти на страницу:
конце другого ряда, его взгляд был на мне, как будто он следил за мной с тех пор, как я вошла в дверь.

Я улыбнулась, гадая, почему он был на этом занятии, но мы никогда не говорили о том, чем каждый из нас занимается. Я подумала, может, он поздно начал учебу, ведь он был старше меня, но каковы шансы, что мы окажемся в одном классе? В то же время мне было все равно. Я была просто в восторге от того, что вижу его.

— Привет, — сказала я, а он оглянулся через плечо, как будто проверял, нет ли кого-то.

Я сразу заметила, что энергия вокруг него была иной, чем в выходные, иной даже, чем в его утренних сообщениях.

— Я думал, ты туристка? — спросил он резким тоном, от которого я отшатнулась.

— Ну, типа да. Я учусь по обмену в этом семестре. — я улыбалась как идиотка, которая не соединяет факты между собой.

— Так ты на этом занятии?

Я кивнула, затем выдавила улыбку.

— Ты тоже? Хочешь сесть рядом? Обещаю не списывать. — я рассмеялась, но он нет, и у меня упало сердце.

О боже мой, у него была девушка. Хотя в его квартире не было и намека на другую женщину, я решила, что дело должно быть в этом.

— Она на этом занятии? — спросила я, пытаясь сдержать свою ярость.

Его голова откинулась назад, и он смотрел на меня так, как, я предполагала, я смотрела на него. Оба в замешательстве.

— Что?

Мне не понравился его тон, он был грубым и пренебрежительным. Это заставляло меня думать, что я была так неправа насчет него.

— Твоя девушка, — сказала я.

Конечно, у него была девушка. Он был великолепен, и я видела, как все девушки поворачивали головы, когда мы гуляли по городу.

— У меня нет девушки.

— Леди и джентльмены, займите свои места, — мужчина, который, как я предположила, был профессором, вошел, выглядя очень по-ученому в своем твидовом пиджаке и брюках. В моей голове я представляла его в кожаном кресле, сосущим кончик трубки.

Я заняла первое место рядом со мной, но Пирс пересел через два места, забирая свою сумку с места рядом со мной. Ну ладно. Слезы навернулись на глаза, но я втянула их обратно. Как я могла так ошибиться насчет него?

Профессор не терял времени зря.

— Я профессор Йоргенсен, и добро пожаловать на курс Принципы Маркетинга. Если вы не должны быть на этом занятии, то найдите выход.

Никто не ушел.

— Ладно тогда. Наряду со мной, вы получите помощь ассистента преподавателя в этом году. Встаньте, мистер Уэйнрайт. — он показал в сторону Пирса, и я повернула голову, чтобы посмотреть позади Пирса, но встал именно Пирс.

Какого черта?

Он повернулся и помахал классу, полностью избегая смотреть на меня.

— Поверьте мне, он будет мягче со мной, так что вы можете с нетерпением ждать его лекций. А теперь давайте начнем…

Остальная часть занятия прошла туманом. Я не знала, что делать или как себя вести, и я не чувствовала на себе взгляда Пирса ни разу.

Я терпеливо ждала окончания занятия, но как только профессор отпустил нас, Пирс схватил свою сумку и ушел с профессором, не оставив мне шанса задать еще вопросы.

— И что случилось за ужином? — спрашивает Кензи, широко раскрыв глаза.

Я качаю головой.

— Ужина не было.

— Почему нет?

— Я написала ему, но он не ответил. Вообще. Он игнорировал меня первый месяц, затем продолжал бросать мне вызов весь остаток семестра. Искал недостатки и подвергал сомнению каждый мой ответ. Мы спорили, и это просто ощущалось так, как будто он пытался унизить меня. Мне было так больно, я была разбита, что я слепо поверила кому-то, а он просто отшвырнул меня, как будто я ничто. Даже не удостоил меня разговором. Унижение смешалось со стыдом, и я боялась ходить на то занятие весь семестр. Я имею в виду, мы не были влюблены. Это был всего один уикенд, но это действительно ощущалось как начало чего-то и… я не знаю.

— Тебе не нужно оправдывать то, что ты чувствовала. Твои чувства обоснованы, и прямо сейчас я хочу выбежать отсюда, подняться на ту гору и столкнуть его с обрыва. — Тесса идет к шкафу и достает рождественское печенье из банки, которую кто-то, должно быть, принес.

— Но она просто утопит свой гнев в сахаре. — Кензи смеется.

— Я должна рассказать твоему брату. Вот что я должна сделать. — Тесса указывает печеньем на нас, возвращаясь к дивану. Прежде чем достичь его, она останавливается, возвращается, смахивает банку со стойки и возвращается, ставя ее к себе на колени.

— Ты никому не расскажешь. Это было шесть лет назад. Посмотри на меня. У меня все отлично. — я протягиваю руки.

Кензи поднимает бровь.

— Что? — мой лоб морщится.

— Ты не та непринужденная, остроумная Бринн, к которой я привыкла. Его присутствие здесь влияет на тебя, так чтo расскажи нам, о чем ты думаешь. — Кензи бьет меня вопросом, на который я не готова ответить.

— Дай мне время осознать, что в этом году я делю виллу, свой отпуск и свою семью с ним. Я не знаю… часть меня думает, что, может быть, это кажется незавершенным, потому что мне так и не удалось попрощаться. Я не пошла на последнее занятие, потому что моему дедушке делали операцию.

— Полагаю, это может быть так, — говорит Тесса с нахмуренным лицом.

— Или, может быть, это просто то, что мне нужно осознать факт, что он хочет второго шанса со мной. Сказал, что хочет меня назад.

— Ооо… — говорит Кензи, прикладывая руку к сердцу.

Тесса хмурится на свою лучшую подругу.

— Не "ооо"… попробуй "мудак".

Я поднимаю руку на Тессу.

— Мне нравится вся эта эстетика старшей сестры-защитницы, которую ты излучаешь, но это может быть чересчур.

— Так ты простила его? — спрашивает Тесса.

— Я не знаю. Думаю, я достаточно взрослая, чтобы понять, почему он отступил, даже если он ужасно с этим справился, но это не значит, что я готова доверять, что он снова не ранит меня.

Они кивают.

— Понятно, — говорит Тесса.

Кензи кладет руку мне на колено.

— Просто не упусти возможность. Я имею в виду. — она смотрит на Тессу и поднимает руку к ней, как будто это помешает Тессе что-либо сказать. — Он явно все еще влияет на тебя, и я вижу, как ты иногда на него смотришь.

— Я не смотрю.

Она смотрит на меня с выражением, спрашивающим, действительно

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 48
Перейти на страницу:

Комментарии
Для качественного обсуждения необходимо написать комментарий длиной не менее 20 символов. Будьте внимательны к себе и к другим участникам!
Пока еще нет комментариев. Желаете стать первым?