Лицом к лицу - Кэролайн Б. Куни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72
Перейти на страницу:
не спала и думала о Стивене, она не знала, что ответить: просто лежала в кровати и смотрела на сообщение на экране. Потом решила набрать.

– Стивен?

– Кэтлин, прости меня. Я приношу извинения за то, что повел себя по-хамски и уехал. Прости меня… Можем поговорить?

– Сейчас уже очень поздно. Стивен, я приняла решение, которое тебе не понравится.

– Мне кажется, я тебя люблю, – произнес он, хотя до этого вообще никогда не говорил Кэтлин об этом.

Она поплотнее завернулась в одеяло: «Все это очень не вовремя. Ни для тебя, ни для меня».

– Я тебя совершенно определенно люблю, – ответила она. – Но я позвонила папе как агенту ФБР. Мне кажется, ситуация стала опасной.

Она поговорила с отцом, уходя от той странной женщины, которая, судя по списку, могла быть Ханной. Тот связался с коллегами в Нью-Йорке, а они – с Кальвином Винесеттом. ФБР пыталось отследить, откуда были отправлены письма Майклу Хастингсу. Брендан Спринг передал ФБР главу из книги. Специалисты проанализировали «предисловие», которое Кэтлин сфотографировала.

– И знаешь, что после произошло?

Отец сообщил следующее:

– Наши эксперты пришли к следующему мнению по поводу текста. Было совершенно бессмысленно делиться с исследователями частями книги. Текст направили исключительно из гордости, желая похвастаться. Типа: «Посмотрите, что я написала». Глава о Миранде Джонсон – это шедевр человеконенавистничества. Там много ошибок, противоречий, расхождений с реальным положением дел, повторений и угроз. Смысл написанного сводится к тому, чтобы оправдать автора, снять с него ответственность и переложить на плечи трехлетней девочки и родителей, с которыми писатель сам не хотел общаться. В общем, создателем «шедевра» вне всякого сомнения является Ханна Джейвенсен.

– Пап, это же полное сумасшествие, – сказала Кэтлин.

– А ты считаешь, она находится в здравом уме?

– Но зачем ей писать книгу?

– У преступников весьма специфическая психология, – объяснил отец. – Они считают себя умнее остальных и выше закона. И частично это так. Ведь ее не могли найти семнадцать лет. Вполне возможно, Ханна гордится сделанным и собственным поведением в торговом центре в тот день. А как лучше всего может рассказать о своих достижениях? Только в книге.

– А как же возможность раскрыть себя?

– Судя по всему, она об этом не задумывается. Каким бы ни был план, женщина уверена, что у нее все получится. И вполне возможно, так и произошло бы. К счастью, ты, Сара-Шарлотта и Брендан связались с ФБР. Три человека, близких к Дженни, так сильно испугались, что решили позвонить. И это после стольких лет. Понятное дело, органы заинтересовались. Теперь о списке возможных «Ханн». Вы со Стивеном установили, что женщины реально существуют. Можно предположить, что Ханна могла знать какую-нибудь. Вы сильно рисковали и повели себя глупо, пытаясь опросить незнакомок.

– Стивен не глупый! – воскликнула Кэтлин.

– Он полный идиот, – сказал отец. – И я рад, что вы расстались.

И вот сейчас она разговаривала со Стивеном по телефону. Его голос был более резким, чем обычно.

– Мне наплевать на Ханну. Я о нас думаю. Сегодня пятница. Или будет, когда солнце встанет. Я проверил наличие авиабилетов и успею купить еще один. Ты поедешь со мной на свадьбу? Полетишь в Нью-Джерси? Я хочу познакомить тебя с семьей.

«Моя семья решила, что ты – идиот, и лучше с тобой не связываться. У меня нет нормального платья, и не остается времени на магазины», – промелькнула мысль у девушки.

– Ты хорошо подумал? – спросила Кэтлин.

– С тех пор как я уехал, я больше ни о чем другом не думал. До этого я не предлагал тебе лететь на свадьбу, потому что лишь при одной мысли о Дженни у меня были мурашки. Мы с тобой стали близки, хотя я этого не планировал вообще, ни с кем не хотел сближаться. И по сей момент не уверен, что мне это нужно. Но тем не менее хочу познакомить тебя с семьей. – Он немного помолчал. – И, пожалуйста, прости, что я убежал. Я поступил неправильно.

«Может, он и идиот, – мысленно ответила Кэтлин отцу, – но умеет находить правильные слова».

– Когда вылет? У меня есть время на покупку платья? – спросила она.

Брендану надо было много чего рассказать родителям.

Они организовывали свадьбу и должны были знать, что творит Ханна.

Кроме того, надо сообщить крайне неприятные новости по поводу учебы в колледже – прислали выписку оценок. В принципе результаты успеваемости не должны были его удивить, так как он завалил семестр. Тем не менее увидеть это было неприятно.

Он мог бы сказать, что за прошлый год многое понял о жизни, семье, потерях, Кальвине Винесетте и усилиях, который каждый прикладывает для достижения успеха. Но не был уверен, что родители «поведутся» на слова.

Брендан размышлял, возьмут ли его в сентябре на следующий курс, стоит ли ему жить дома и учиться где-то поблизости. Или вообще пойти в армию.

Скорее всего, надо отправиться на службу. Этот вопрос, возможно, не надо сейчас поднимать с родителями, которые погрязли в подготовке к свадьбе, составлении списка гостей и аранжировке букетов. В дом привозили взятые напрокат столы и стулья для банкета. Все или ехали в аэропорт, или собирались.

Брендан ходил вокруг отца, пытаясь найти минутку, чтобы спокойно поговорить. В конце концов тот сам отвел сына в сторону. Он был крупным человеком, но парень перерос его и стал еще крупнее. Странное было ощущение, когда папа потащил его в сторону, словно маленького мальчика. Однако в глубине души всколыхнулось забытое чувство нежности.

– Ты получил письмо из колледжа? – спросил Брендан.

– Сейчас это меня волнует меньше всего, – ответил тот. – Хочу сказать, что горжусь тем, как ты разобрался с Майклом Хастингсом и поговорил с Кальвином Винесеттом. Молодец.

– Как ты узнал?

– Говорил с агентом Моллисоном. Хотел пригласить его на свадьбу. Как только о ней начали писать на Facebook, я понял, что кто угодно может узнать подробности мероприятия. Если мы не в состоянии найти Ханну, она в любой момент способна сделать это.

Брендан не думал, что женщина снова появится. Он больше размышлял о книге, а не о том, что похитительница предстанет перед ними собственной персоной.

– Я не читал тексты, которые ты добыл, – продолжал отец, – но понял, что эта сумасшедшая сваливает вину на трехлетнюю девочку и на бедную мать. Я хочу, чтобы в церкви все были в полной безопасности.

– Может, перенести место венчания? – предложил Брендан.

– Нет, моя дочь будет венчаться со своим любимым там, где ей хочется. Ни Рив, ни Дженни не должны догадываться об опасности. Маме тоже ничего не говори. Она слишком счастлива, не будем

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии
Для качественного обсуждения необходимо написать комментарий длиной не менее 20 символов. Будьте внимательны к себе и к другим участникам!
Пока еще нет комментариев. Желаете стать первым?