Германизация Украины - Эрик Стейнхарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
799
Ф. дал подробное и, скорее всего, вымышленное описание того, как он якобы передал «детей смешанной расы» двум анонимным офицерам СС, тем самым удобно устранив себя от участия в их убийстве. Aussage von J.F., 19 июля 1962 г., LAV NRW W Q 234 StA Dortmund, Nr. 2671, с. 81–82.
800
Фетш также дал показания западногерманской полиции о расправах над этими семьями, столь же удобно возложив всю ответственность на Пахшвёлля и Ф. Aussage von A.F., 23 февраля 1962 г., BAL, B162/2291, с. 66–67. Aussage von A.F., 6 августа 1962 г., BAL, B162/2302, с. 70–71.
801
Akt № 40, 17 октября 1944 г., RG–22.002M, Reel 6, Fond 7021, Opis 69, Delo 75, с. 62.
802
Aussage von D.P., 26 апреля 1967 г., BAL, B162/2307, с. 524.
803
Zeugenschaftliche Vernehmung von D.R., б.д., BAL, B162/2290, с. 136. Aussage von J.H., 6 августа 1962 г., BAL, B162/2302, с. 115.
804
Установить точные сроки, когда зондеркоманда R выдавала удостоверения фольксдойче, затруднительно, поскольку они, вероятно, варьировались в зависимости от местных условий. Согласно приказу Хоффмайера от конца декабря 1941 года, его подчиненные должны были завершить раздачу удостоверений к 25 февраля 1942 года. Rundanweisung № 11/Betrifft [sic] namentliche Erfassung und Registrierung aller Volksdeutschen in Transnistrien, 28 декабря 1941 г., BB, R 59/66, с. 132. Однако данные по районному подразделению XI в Раштатте указывают на то, что его члены из «Зельбстшутц» получили удостоверения лишь в начале апреля 1942 года. См., например, Einbürgerungsantrag Peter Heck, 12 сентября 1944 г., NARA, A3342–EWZ50–C57, с. 574.
805
Ф. оставил наиболее яркое описание ареста. В конце своих показаний он недостоверно утверждал, что передал ее другому офицеру СС. Aussage von J.F., 19 июля 1962 г., LAV NRW W Q 234 StA Dortmund, Nr. 2671, с. 81–82. Фетш после войны просто заявил, что госпожа Дайберт исчезла. Aussage von A.F., 6 августа 1962 г., BAL, B162/2302, с. 70. Другие местные жители также подтвердили ее исчезновение. См.: Aussage von H.L., 21 декабря 1961 г., BAL, B162/2291, с. 26.
806
Zeugenschaftliche Vernehmung von D.R., б.д., BAL, B162/2290, с. 137. Другие свидетели также подтверждают исчезновение Т. См.: Zeugenschaftliche Vernehmung von J.S., 12 декабря 1961 г., BAL, B162/2290, с. 142.
807
Согласно показаниям Ф., СС арестовали детей Дайберт спустя восемь – десять дней после задержания их матери. Aussage von J.F., 19 июля 1962 г., LAV NRW W Q 234 StA Dortmund, Nr. 2671, с. 81.
808
Aussage von W.S., 15 сентября 1964 г., BAL, B162/2304, с. 304.
809
Aussage von J.F., 19 июля 1962 г., LAV NRW W Q 234 StA Dortmund, Nr. 2671, с. 81.
810
Akt № 40, 17 октября 1944 г., RG–22.002M, Reel 6, Fond 7021, Opis 69, Delo 75, с. 62.
811
Из показаний Фетша следует, что СС использовали предлог о помещении детей в приют, чтобы убедить Дайберта расстаться с ними. Aussage von A.F., 23 февраля 1962 г., BAL, B162/2291, с. 66. Aussage von A.F., 6 августа 1962 г., BAL, B162/2302, с. 71.
812
Akt № 40, 17 октября 1944 г., RG–22.002M, Reel 6, Fond 7021, Opis 69, Delo 75, с. 62. Бывший местный житель подтвердил примерный возраст детей Дайберт. Zeugenschaftliche Vernehmung von D.R., б.д., BAL, B162/2290, с. 134.
813
Установить с полной уверенностью, были ли дети обеих семей убиты одновременно, невозможно. Местные жители Зельца после войны лишь утверждали, что дети обеих семей исчезли примерно в одно и то же время в 1942 году. Zeugenschaftliche Vernehmung von D.R., б.д., BAL, B162/2290, с. 137. Особенно если представители из Ландау осматривали обе группы детей одновременно, вполне вероятно, что дети Дайберт и оставшиеся в живых члены семьи Тильман были арестованы в ходе одной и той же операции. Данные Чрезвычайной государственной комиссии СССР подтверждают, что все жертвы были убиты в один день. Akt № 40, 17 октября 1944 г., RG–22.002M, Reel 6, Fond 7021, Opis 69, Delo 75, с. 62.
814
Там же.
815
Zeugenschaftliche Vernehmung von J.S., 12 декабря 1961 г., BAL, B162/2290, с. 142.
816
Akt № 40, 17 октября 1944 г., RG–22.002M, Reel 6, Fond 7021, Opis 69, Delo 75, с. 62.
817
Zeugenschaftliche Vernehmung von D.R., б.д., BAL, B162/2290, с. 137. Примечательно, что, хотя Чрезвычайная государственная комиссия подтверждает эти послевоенные показания, она не указывает Марту Тильман в числе жертв. Akt № 40, 17 октября 1944 г., RG–22.002M, Reel 6, Fond 7021, Opis 69, Delo 75, с. 62.
818
Zeugenschaftliche Vernehmung von J.S., 12 декабря 1961 г., BAL, B162/2290, с. 137.
819
Aussage von J.H., 6 августа 1962 г., BAL, B162/2302, с. 115.
820
Предполагаемая фамилия унтер-офицера не подлежит публикации в связи с немецкими архивными ограничениями. Его личность оставалась неустановленной для западногерманских следователей. Один из свидетелей спутал его с другим немцем, которого зондеркоманда R отстранила от службы в конце 1941 года за кражу скота. Aussage von H.S., 6 января 1965 г., BAL, B162/2303, с. 263. Однако двое других свидетелей опознали его как нападавшего на Ребекку Б. Aussage von H.S., 6 января 1965 г., BAL, B162/2303, с. 263. Aussage von A.D., 13 августа 1964 г., BAL, B162/2304, с. 218.
821
Aussage von H.S., 6 января 1965 г., BAL, B162/2303, с. 263.
822
Aussage von A.D., 13 августа 1964 г., BAL, B162/2304, с. 218.
823
Там же, с. 218–219.
824
Там же, с. 219.
825
Там же.