Школа чудо-вещей. Невероятная сумка - Кира Гембри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ох, как не повезло, – прозвучал среди деревьев его голос. – Теперь вам больше некуда сбежать от меня. Что, зашли в тупик, а?
– Послушай, Кларисса, – прошептал Нико. – Как только мы сделаем ноги, ты прыгнешь в сумку и одновременно бросишь её в реку.
– Ты будто прыгнешь в мешке, – добавила Тилли, колени которой от волнения стали мягкими, словно пудинг. – Ты же справишься, правда?
Кларисса приподняла уголки рта. С этой крошечной улыбкой под спутанными волосами она выглядела смелее, что Тилли только могла себе представить.
– Розенберги не сдаются, – сказала она.
А затем всё произошло очень быстро.
Глава 18
Тилли глубоко вдохнула и оттолкнулась от земли. На мгновение она увидела освещённую лунным светом реку, а затем с ногами запрыгнула в сумку. К счастью, магия затормозила её падение. Она приземлилась на ковёр намного мягче, чем ожидала.
Нико оттащил Тилли в сторону. И как раз вовремя! Кларисса уже забралась в комнату и приземлилась как раз туда, куда только что села Тилли. Одновременно снаружи раздался громкий ПЛЮХ.
– Кларисса, у тебя получилось! – обрадовалась Тилли. – Сумка упала в реку!
– Держу пари, господин Паульсен сейчас стоит на берегу и воет от злости, – хихикнула Пип.
Кларисса сняла пару оторвавшихся листьев с комбинезона.
– Будем надеяться, что сумка достаточно хорошо плавает, – сказала она, будто её отважный манёвр не стоил обсуждения. Лишь чуть позже она заметила, что Тилли и Пип подставили ей ладони. Она немного помедлила, приподняв брови. А затем хлопнула каждую в ответ по очереди.
Да, всё верно: Кларисса фон Розенберг дважды дала им пять! И хотя она тут же развернулась и снова занялась комбинезоном, всё равно это стало сенсацией. Всем потребовалось время, чтобы отойти от этого чуда. Затем Нико подошёл к верёвочной лестнице и полез наверх – или, точнее говоря, он попытался забраться наверх. Правда, это оказалось почти невозможно, потому что сумку очень сильно раскачивало. Видимо, её мотало туда-сюда по порогам, и на детей то и дело сверху попадала вода. А ведь река ещё недавно выглядела совершенно спокойной!
– Помогите мне! – охнул Нико, когда не смог больше сдвинуться ни на шаг. Впятером они схватились за нижнюю часть верёвочной лестницы, удерживая её на месте. Даже Люкс, который только что с изумлением за всеми наблюдал, подошёл к ним и повис на одной из ступенек. Несмотря на это, Нико вертелся вокруг своей оси словно матрос, пытавшийся в шторм забраться в «воронье гнездо». Он с трудом добрался до конца верёвочной лестницы. Сумка была едва приоткрыта, но в неё всё равно наплескалось так много воды, что Нико промок насквозь. – Мы плывём мимо скал! – захлёбываясь водой, сообщил он. – И слишком быстро! Река вокруг пенится, как сумасшедшая!
Тилли пришлось постараться, чтобы расслышать каждое его слово. Шум воды превратился в грохот, почти заглушивший голос Нико. Внутри Тилли росло нехорошее предчувствие.
– Нико, – закричала она. – Мы, скорей всего, приближаемся к…
Но договорить она не успела. Нико вдруг бросился вперёд и ухватился за край сумки. Он уцепился за него всем телом, болтаясь и извиваясь. Наконец, сумка закрылась, и Нико просто свалился вниз.
– ВОДОПАД! – закричал он, прежде чем долетел до пола.
Тут все шестеро чудо-учеников беспомощно повалились друг на друга. Сумку сильно болтало, кружило и поворачивало из стороны в сторону. Внутри было хуже, чем на всех кораблях-качелях и американских горках, на которых когда-либо каталась Тилли! В отчаянии она пыталась прижимать к себе Люкса, катаясь по полу. Повезло, что стенки сумки оказались мягкими. Ухватившись за край подкладки, Тилли одной рукой вцепилась в неё, а другой засунула Люкса под комбинезон.
– Держись! – изо всех сил закричала она. Краем глаза она видела, что остальные тоже схватились за подкладку. Пару секунд спустя они уже все висели на стенах, словно пауки, – и как раз вовремя.
Тилли почувствовала, как у неё что-то сжалось в животе, когда сумка свалилась в водопад. Только не на скалы, – проносилось у неё в голове. – Пожалуйста, только не на скалы!
Затем сумка во что-то врезалась, и раздался громкий хлопок. От удара детей отбросило от стен. Они кувырком полетели на пол, на котором, оглушённые, могли лишь лежать какое-то время. Тилли казалось, что её органы, должно быть, медленно возвращались на свои места, пока сумка успокаивалась.
Пип села первой. Одна из её косичек распустилась, на второй повисли очки Габриэля. Каким-то чудом стёкла на них остались целыми.
– О боже, – простонала Пип, возвращая Габриэлю очки. – Чтобы я ещё раз пережила это. Я думала, у меня желудок выпрыгнет из ушей! И вы только посмотрите на беднягу Наташу…
Все обернулись в поисках одичавшей сумки Вильмы. В комнате царил ужасный беспорядок, но, несмотря на это, найти сумку должно было оказаться несложно, если бы она рычала, как и прежде. Но впервые с тех пор, как она попалась в сеть, сумка молчала. Напрасно Тилли её искала, пока Пип не показала пальцем на чудо-вещь.
– Что это с ней? – с испугом спросила Тилли. Сумка лежала рядом с письменным столом и прямо сейчас издавала короткий звук «Н-н-н», надувая при этом обе стенки.
– Ой! Она ведёт себя как моя собака, когда она что-то не то съела, – заметил Бастиан.
– Точно, – согласился Нико. – Наташу тошнит. Однозначно.
Тилли с беспокойством приблизилась к сумке.
– Не удивительно, учитывая, сколько в ней всего. Мебели наверняка тяжело в желудке!
– Но у неё нет желудка, – задумался Габриэль. – И пищевода нет, и кишечника, и…
Но Пип его не слышала. Она бросилась вперёд мимо одноклассников, схватила ножницы с письменного стола и села на корточки перед пойманной сумкой.
– Стой! Ты что задумала? – ошарашенно спросила Кларисса. – Ты же не можешь просто освободить этот кусающийся предмет!
– Ещё как могу! Нам вообще не стоило её так сильно связывать, и если ей плохо, то тем более нужно ей помочь.
И Пип с остервенением начала разрезать сеть. Тем временем Пип открыла свой рюкзак и достала бутылку со специальным средством для уборки. Ей осталось совсем мало, но, возможно, его хватит, чтобы успокоить сумку. Затаив дыхание, Тилли встала рядом