Девушка в муслиновом платье - Джорджетт Хейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вам бывает плохо в дороге, сэр? – спросила она.
Он кивнул:
– Почти всегда. Это ужасно неприятно. Но мой кучер очень осторожно ведет лошадей, когда знает, что впереди плохая дорога. Вы, наверное, считаете меня несчастным дряхлым старикашкой, не так ли?
– О нет! – произнесла Аманда с чувством. – Потому что меня тоже укачивает!
– Господи помилуй! Неужели? Значит, мы подходим друг другу. – Его взгляд упал на ее полную до краев тарелку. – Вы уверены, что вам можно есть малину, моя дорогая? Я бы не отважился.
– О да, уверяю вас! Сегодня я чувствую себя прекрасно! – ответила она и добавила сливок к ягодам. – К тому же я обожаю малину со сливками.
Мистер Тил, глядевший на нее с восхищением, мог убедиться, что это правда. Он немного начал беспокоиться, но надеялся, что она не переоценит своих возможностей. Сидя в карете, он с удовольствием слушал оживленный щебет юной спутницы. Правда, к тому времени, когда они достигли деревни Сполдуик, он совсем угас, и Аманда с закрытыми глазами откинулась на изящные бархатные подушки. Мистер Тил протянул ей флакон с нюхательной солью. Она взяла его и чуть слышно поблагодарила своего покровителя. Он с облегчением отметил, что щеки ее не утратили румянца, и поинтересовался, как она себя чувствует.
– Я чувствую себя очень плохо, но думаю, что скоро мне станет лучше, – ответила она бодрым, хотя и дрожащим голосом. – Наверное, это из-за малины. Меня всегда от нее мутит, когда я съем очень много.
– Тогда какого черта вы ее ели? – спросил мистер Тил с нескрываемым раздражением.
– Но я так люблю ее, – ответила она слезливым голосом. – Прошу вас, не сердитесь на меня!
– Нет-нет, – торопливо заверил он ее. – Ну не плачьте, моя милая!
– Ах, не надо! – попросила Аманда, когда он попытался ее обнять. – Я боюсь, что сейчас упаду в обморок!
– Не бойтесь! – сказал мистер Тил, гладя ее по голове. – Вы не должны лишиться чувств, когда у вас такие розовые щечки. Положите свою головку мне на плечо и почувствуете, что вам моментально станет лучше!
– У меня очень красное лицо? – спросила Аманда, не обращая внимания на его предложение.
– У вас очаровательный румянец, – подтвердил он.
– Значит, меня стошнит, – заявила хитрая на выдумки Аманда. – У меня всегда появляется на лице румянец, когда мне плохо. О господи, помогите мне.
Встревоженный мистер Тил выпрямился и подозрительно посмотрел на нее.
– Вздор! Вас не может стошнить здесь! – сказал он бодрым голосом.
– Меня может стошнить везде! – Аманда прижала к губам платок и очень правдоподобно икнула.
– Боже милостивый! Я велю остановить карету! – воскликнул мистер Тил и дернул за шнурок остановки.
– Мне станет лучше, если я немного полежу, – пробормотала страдалица.
– Да, но вы не можете лечь возле дороги, моя милая девочка! Подождите, я посоветуюсь с Джеймсом. Успокойтесь и еще раз понюхайте соль. – Мистер Тил опустил стекло, высунулся из окна и заговорил с сидящим на козлах кучером, который остановил карету и приготовился выслушать своего хозяина.
После короткой, но довольно эмоциональной беседы с Джеймсом мистер Тил вернулся на сиденье и сказал:
– Джеймс напомнил мне, что впереди примерно в двух милях отсюда находится деревня Байторн, где есть гостиница. Это не постоялый двор, а очень приличное заведение, где вы сможете немного отдохнуть. Так что если мы поедем туда очень медленно…
– Ах, спасибо, я вам так благодарна! – проговорила Аманда слабым голосом. – Только, наверное, будет лучше, если он повезет нас туда как можно быстрее.
Мистер Тил не любил быстрой езды даже тогда, когда дорога была идеально ровной, однако сквозившая в словах Аманды реальная угроза заставила его снова высунуться в окно и приказать кучеру гнать лошадей.
Джеймс очень удивился, но повиновался, и очень скоро карета неслась по дороге, кренясь и раскачиваясь на пружинах, что пагубным образом сказывалось на самочувствии мистера Тила. Его самого начало мутить, и он вырвал бы флакон с нюхательной солью из руки Аманды, если бы был уверен, что это не будет в дальнейшем поводом для насмешек с ее стороны. Ему оставалось только удивляться ее выдержке. Каждый раз, когда она издавала стон, он нервно вздрагивал и бросал на нее беспокойный взгляд, но она стойко выносила выпавшее на ее долю испытание и в знак благодарности даже улыбнулась ему дрожащей улыбкой, когда он заверил, что ехать осталось совсем недолго.
Ему самому дорога показалась ужасно длинной, но в тот самый миг, когда он подумал, что больше не в состоянии выдержать эту жуткую качку, лошади перешли на рысь, и карета замедлила ход.
– Байторн! – выдавил из себя мистер Тил, заметив деревенские домики. Аманда в ответ издала слабый стон.
Карета остановилась на деревенской улице напротив небольшой, но опрятной гостиницы, позади которой располагался небольшой дворик.
– Хозяин! – закричал кучер.
Из дверей гостиницы вышли двое мужчин и громкими возгласами стали приветствовать прибывших.
Хозяин гостиницы, которому Джеймс сообщил, что леди плохо себя чувствует и нуждается в отдыхе, со словами ободрения помог Аманде осторожно выйти из кареты и велел буфетчику сбегать за хозяйкой. Измученный тряской мистер Тил сумел выйти из экипажа самостоятельно, однако его обычно розовощекое лицо было в эту минуту мертвенно-бледным, а ноги, обтянутые узкими желтыми панталонами, ступали по земле не слишком твердо.
Хозяин и его крепкий помощник помогли Аманде войти в гостиницу. Мистер Тил, к которому вернулись цвет лица и присутствие духа, объяснил, что от жары и качки его юная родственница почувствовала недомогание. Миссис Шит сообщила, что с ней самой часто случается такая же напасть, и предложила Аманде отдохнуть в лучшем номере гостиницы. Мистер Шит, хозяин гостиницы, высказал предположение, что рюмка бренди улучшит самочувствие юной леди, однако Аманда, которая держалась мужественно и с большим достоинством, сказала слабеющим голосом, что в одной из ее коробок есть замечательная целительная наливка.
– Только я не помню в какой, – добавила она смущенно.
– Немедленно принесите обе, – распорядился мистер Тил. – Поднимитесь наверх с этой доброй женщиной, – обратился он к Аманде, – и я уверен, моя дорогая, очень скоро вы будете в полном порядке.
Аманда поблагодарила его и удалилась в сопровождении хозяйки, а мистер Тил, полагая, что он сделал все, от него зависящее, отправился в буфет, чтобы попробовать бренди, от которого отказалась Аманда. Минут через двадцать пришла миссис Шит с хорошими новостями. Она взяла на себя смелость утверждать, что мисс уже лучше и что она окончательно выздоровеет, если полежит с полчаса в темной комнате. Она уговорила юную леди выпить собственное снадобье, так как по недосмотру служанки наливки