Легендарный Повар 2 - Гриша Гремлинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Михарь поднял голову, и я увидел в его глазах обречённость. Тяжёлую, что жёрнов на мельнице.
— Я… — он запнулся, облизал сухие губы. — Простите, не умею писать.
— Да хоть крест поставь, — сказал Кузьма. — Я за тебя рядом распишусь, что видел. Дело-то не в красоте.
— Ладно, — выдохнул он, встал и дрожащей рукой начертил на листе неровный крест. — Будь что будет. Но если моих уток тронут, то я сам вилы возьму и пойду к князю. Вы же поможете?
— Поможем, — заверил я.
Когда все подписи были собраны, я свернул лист, вложил в конверт, запечатал сургучом, который нашёлся в столе деда, и протянул Каролине.
— Спрячешь в надёжном месте, чтобы никто не нашёл, хорошо?
Она кивнула, и конверт мгновенно исчез в складках её плаща.
— А теперь — уговор, — сказал я, обводя взглядом гостей. — Никому ни слова о сегодняшнем вечере. Мы просто ужинали и обсуждали цены. Поняли?
— Поняли, — буркнул Торк. — Мы не дураки.
— И ещё, — добавил я, глядя на гнома. — Топор пока спрячь. Рубить сплеча сейчас не нужно, иначе князь поднимает всех наёмников. Сначала собираем улики, потом бьём. Договорились?
Торк засопел, но кивнул.
— Ладно, Винтер, будет по-твоему, но если они полезут к моим шахтам… — он недоговорил, только сжал кулак.
— Тогда будем решать вместе, — закончил я за него.
Гости разъезжались уже за полночь. Кузьма на прощание пожелал удачи, а Торк за победу пообещал маленький мешочек соли в подарок. Сметанников и Матвей уехали молча, лишь кивнув напоследок.
Михарь собирался долго, я видел, что он хочет что-то сказать, но никак не решается.
— Ты уж прости, Винтер, — сказал он, стоя в дверях. — Я человек маленький. Боюсь. Если ты и правда сможешь их остановить… я с тобой.
— Спасибо, — ответил я. — Береги уток.
Он усмехнулся и уехал, в трактире осталась только Каролина. Она стояла у окна статуей и что-то высматривала. Смысл жизни, что ли? Рядом с ней на подоконнике сидел Бекон и нервно дёргал хвостом.
— Там за окном, — она махнула мне рукой. — Посмотри.
Я подошёл к окну и всмотрелся в ночной лес. Две луны висели над деревьями, подсвечивая листву в серебряный и красный свет. И на самой границе леса возле дороги мне вдруг почудилась чья-то неподвижная фигура в плаще.
Я моргнул, и она исчезла. Показалось или вправду?
— Маг, — прошептала Каролина.
— Или разведчик, — ответил я. — Не просто так он сюда пришёл.
Бекон спрыгнул с подоконника и потёрся о мою ногу. Я погладил его по голове.
— Завтра конкурс, — сказал я. — Завтра всё решится. А этот серый… я до него доберусь.
Глава 19
Утро после совета выдалось хмурым. Небо затянуло редкими облаками, и две луны, скатившиеся к горизонту, казались бледными и недовольными. Я выбрался из вязкой дремы и решительно снял с себя Бекона. Тот возмущённо мявкнул, перелез на подушку и свернулся клубком. Да уж, вот она простая кошачья жизнь!
Спустившись вниз, я застал Грумхильду у печи, которая раздувала угли. Я даже не слышал, как она встала! Или ей, вообще, сон не нужен?
— Раненько ты, — буркнула она не оборачиваясь. — Дай угадаю — кашу захочешь?
— Кашу, — подтвердил я, закатывая рукава. — Сладкую, с ягодами и мёдом. Торк вчера целый бочонок принёс, хочу попробовать.
— Сладкую кашу? Вот опять баловство, — проворчала орчиха, вытаскивая чугунок и нужные продукты. — Поможешь или мне самой сделать?
— Будешь помогать, — усмехнулся я.
Чтобы каша получилась не просто едой, а утешением для души, нужно вложить в неё не меньше, чем в конкурсное блюдо. Я взял верный чугунок, поставил его на огонь и бросил на дно щедрый кусок сливочного масла. Когда оно зашипело и начало золотиться, я засыпал промытую полбу.
— Мешай, — бросил я Грумхильде, а сам занялся яблоками.
Она встала к плите, помешивая деревянной ложкой, а я почистил и нарезал их дольками, и кожура падала длинными спиралями. В миску отправились ещё и горсть брусники, клюквы и щедрая ложка мёда.
Когда крупа впитала масло и размягчилась, я высыпал туда содержимое миски, а потом залил тёплым молоком и сдвинул на край печи. Каша должна была томиться, вбирая в себя сладость фруктов. И когда закончил, вспомнил про магическую жаровню, которая до сих пор лежала в котомке. Хотя на печи всё равно удобнее, и как-то уютнее, что ли?
— Завтрак будет через полчаса, — объявил я. — Буди Фёдора пока.
Бекон, учуяв запах, появился на пороге кухни. Он уставился на чугунок немигающим взглядом, что Грумхильда в какой-то момент не выдержала:
— Уйми своего кота! Он меня гипнотизирует!
— Не тебя, — рассмеялся я. — А кашу, чтобы она быстрее сварилась.
Вскоре Бекону пришлось спешно покидать насиженное место, потому что в сторону кухни шёл Фёдор. Он сильно пригнулся, чтобы не задеть рогами притолоку, и аккуратно сел за стол. Лавка протестующе скрипнула, а кухня разом стала тесной. Я положил ему полную миску каши, щедро полив сверху мёдом. Минотавр кивнул и неторопливо принялся за еду. Бекон возмущённо мявкнул.
— И тебе тоже, как без тебя-то? — вздохнул я, беря в руки его плошку.
Грумхильда неодобрительно покачала головой и села напротив Фёдора. Я поставил на стол две миски, — себе и орчихе, — и устроился на табурете. Мы редко ели на кухне, но после вчерашнего собрания никому из нас не хотелось сидеть в огромном пустом помещении.
— Сладко, — сказал Фёдор, отодвигая пустую миску. — Хорошо и тепло внутри.
— Для того каша и существует, — ответил я.
Внезапно Бекон дёрнул ушами и резко вскочил на подоконник, громко мявкнув. За ним и минотавр повернул морду к дверям. А через секунду он уже был на ногах, едва не проткнув балки потолка рогами.
Перед глазами вдруг появилось окно Системы, и оно изрядно меня удивило:
Внимание!
Активирован квест: «Пернатая эвакуация»
Цель: помочь Михаря Вятича
Награда: опыт, скидка на товар
Штраф: потеря поставщика
Принять / Отказаться?
Я быстро нажал «Принять»,