Три раны - Палома Санчес-Гарника

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 171
Перейти на страницу:
откуда доносился рев двигателя. Послышалось три выстрела, крики, еще два выстрела и снова крики, но никто ничего не видел. Ополченцы немного растерянно изготовились к бою. Затем из-за угла стремительно вылетел большой черный автомобиль, мотаясь из стороны в сторону и набирая скорость. Ополченцы открыли огонь, машина вильнула, потом выровнялась. Но один из выстрелов, похоже, все же достал водителя: лобовое стекло разлетелось, словно в него попала бомба, машину понесло вбок и, потеряв управление, она врезалась в стоявших в очереди людей, снеся нескольких женщин и детей. Тереса успела отскочить буквально за миг до того, как машина врезалась в стену, о которую она только что опиралась. Она так испугалась, что на какое-то мгновение выпала из реальности и не слышала криков, не видела беготни и не почувствовала, как толпа сбила ее на землю, словно безвольную куклу. Несколько веселых жизнерадостных детей шести или семи лет, игравших в тряпичный мяч, взлетели в воздух от удара капота и теперь валялись без движения окровавленными изломанными телами на брусчатке. Их смех затих, глаза закрылись навсегда.

Кто-то помог Тересе подняться и, пытаясь поймать ее потерянный взгляд, стал спрашивать, в порядке ли она. Она потерянно кивнула. Потом ее снова оставили одну посреди полного хаоса, окруженную теми, кто убегал от ужаса или в отчаянии искал среди страшной горы тел кого-то из своих, выкрикивая имена сорванным хриплым голосом.

Послышалась приближающаяся сирена. Тересе пришлось отойти, чтобы ее не сбили кареты скорой помощи, показавшиеся с обеих сторон улицы. Посмотрев на свои руки, она поняла, что в них нет корзины, в которой лежали не только деньги, больше десяти песет, но и удостоверение личности и профсоюзный билет, который ей выправил Артуро и который нередко выручал ее в последние недели. Оглядевшись, она увидела паренька лет пятнадцати, который немного в стороне от места ее падения рылся в ее корзинке.

– Эй, ты!

Крик всполошил паренька, поднявшего глаза. Бросив корзинку, он бросился бежать, сжимая в руке кошелек.

– Держите вора! – крикнула Тереса изо всех сил, надеясь, что кто-нибудь остановит его. – Держите вора! Задержите вон того парня!

Мужчина средних лет с палкой в руках, направлявшийся в сторону Тересы, чтобы посмотреть, что происходит, ловко подсек вору ноги. Тот споткнулся и с силой ударился о землю. Кошелек упал, и мужчина быстро поднял его. Воришка вскочил и понесся дальше, позабыв про трофей. Тереса, запыхавшись, подбежала к мужчине, поджидавшему ее с кошельком в руках.

– Огромное вам спасибо! – сказала она срывающимся голосом, пытаясь отдышаться. – Там мои документы…

Мужчина криво ухмыльнулся и смерил ее взглядом.

– А кроме спасибо что-то будет?

Тереса задержала дыхание и пристально посмотрела на мужчину. Тот выглядел неопрятно, был смугл и небрит. Он оскалился и продемонстрировал нечищеные кривые зубы. Тереса вдохнула и ощутила кислый запах его дыхания.

– Верните мне кошелек.

– А что ты мне дашь взамен?

– Ничего.

– Ну тогда я сам возьму, – он открыл кошелек, сунув палку под мышку. Достал оттуда все деньги и ухмыльнулся. – Этого будет достаточно.

– Вы не можете… – Тереса чувствовала себя обессиленной, разбитой.

Мужчина вернул ей кошелек, развернулся и спокойно пошел прочь, оставив Тересу стоять. В этот момент мимо нее прошли два штурмовика, привлеченные шумом выстрелов и сиренами карет скорой помощи.

– Пожалуйста, помогите мне, этот человек ограбил меня…

Оба штурмовика уставились на спокойно идущего мужчину.

– Кто, он?

Тереса кивнула.

– Он отобрал у меня все деньги.

Один из штурмовиков двинулся за мужчиной и остановил его окриком. Тот повернулся, всем своим видом изображая удивление, и стал спокойно дожидаться штурмовиков.

– В чем дело?

– Она утверждает, что вы ограбили ее.

Тереса стояла в нескольких шагах позади них, успокоившись, веря, что защитники правопорядка помогут ей вернуть деньги. Но мужчина лишь непонимающе глянул на нее и снова повернулся к штурмовику.

– Кого я ограбил? – спросил он, нахмурившись.

Остановивший его штурмовик, который, казалось, был более заинтересован в этом деле (его напарнику было любопытнее то, что происходило впереди, где лежали раненые и убитые), повернулся и указал на Тересу.

– Эта женщина утверждает, что вы украли у нее деньги.

– Послушайте, единственное, что я сделал, – так это помешал какому-то воришке украсть ее кошелек, воспользовавшись суматохой. Кошелек я ей вернул, она сказала мне спасибо, и мы распрощались.

Штурмовик повернулся к Тересе, которая, не веря своим ушам, остолбенело слушала, как нахально врет обокравший ее мужчина.

– Это не так! – возмущенно крикнула она. – То есть он действительно остановил вора, стащившего кошелек, но, прежде чем отдать мне его, вытащил из него все деньги.

– Сеньор штурмовик, вы можете сами удостовериться, что у меня с собой нет ни сентимо.

– Не обращайся ко мне на «вы», – осадил его штурмовик.

– Я еще не привык к правильному обращению к сотрудникам органов правопорядка, – он повернулся, словно собираясь уйти. – Я вам больше не нужен?

– Он украл у меня больше десяти песет!

Штурмовик засопел в нерешительности. Терпение у него заканчивалось, а вместе с ним таяли и надежды Тересы вернуть себе деньги.

– Покажите мне, что у вас в карманах, – скомандовал он, махнув рукой.

Одет мужчина был просто: вытертые коричневые штаны, перехваченные ремнем из хорошей кожи, когда-то принадлежавшие обеспеченному человеку, куртка без внешних карманов и рубашка.

Он засунул руки в карманы штанов и вывернул их наизнанку, затем похлопал по накладным карманам куртки и показал штурмовику, что они пусты, потом продемонстрировал ему пустые ладони.

– Вот, уважаемый, видишь, ничего нет. Я могу идти?

Тереса в отчаянии смотрела, как штурмовик поворачивается к ней, отпуская мужчину.

– Он украл у меня все деньги!

– Ты же видела, девочка, у него ничего нет, я ничего не могу сделать. Мне жаль. – Напарник уже нетерпеливо звал его. – Нам нужно заняться более важными делами. Бывай.

Тересе захотелось заплакать. Она повернулась к мужчине, спокойно и неспешно удалявшемуся с ее десятью песетами. Заглянула в кошелек и увидела там свое удостоверение личности и профсоюзный билет. Смирилась с утратой денег. Вздохнула, оглядев дантовский пейзаж, центральным персонажем которого была она сама, и подумала, что, в конце концов, должна быть рада, что не распрощалась с жизнью. Потом сообразила, что сеньора Николаса наверняка ее ищет.

Тереса бросилась обратно к сутолоке из мертвых, раненых, пытавшихся им помочь и любопытных, мешавшихся под ногами. Машина, ставшая причиной катастрофы, стояла с разбитым капотом, из-под которого валил густой черный дым. Внутри нее осталось два неподвижных, изрешеченных пулями тела с окровавленными лицами. Это были «стрелки», люди, отстреливавшие ополченцев и штурмовиков из машин на полном ходу или из окон, с чердаков и балконов, чтобы лишить мадридцев чувства

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 171
Перейти на страницу:

Комментарии
Для качественного обсуждения необходимо написать комментарий длиной не менее 20 символов. Будьте внимательны к себе и к другим участникам!
Пока еще нет комментариев. Желаете стать первым?