Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наглые викинги… — пробурчал я себе нос, вспоминая, каким образом отметились эти товарищи.
В играх они могли быть ребятами забавными, интересными, но в реальности… Они были кровожадными разбойниками, творящими такие вещи, за которые мне порой хотелось все их острова погрузить под воду. Пускай грабят морских обитателей.
Получив отлуп в прошлом, они затаились, но… Прошли годы. Выросло целых два поколения, которые не участвовали в битвах с Камелотом, и… Посчитали, что мы стали для них лакомой, разбогатевший целью.
Они не собирались штурмовать саму одноимённую столицу Королевства, стены и магический барьер надёжно отхаживал от себя любителей пограбить.
Это вам не Париж, который можно взять в осаду.
Они выбрали другую цель.
Пожертвовав частью своих сил и задержав наш речной флот едва ли не самоубийственной тактикой, они двинулись вперёд по Яруге.
Разоряя и сжигая деревни, присягнувшие на власть как Камелоту, так и Цинтре с Содденом. Но больше всего проходясь именно по нам — мы их взбесили.
Многие деревни, присягнувшие Артурии, были сожжены и разорены. Их жители — убиты и изнасилованы. Даже в рабство никого они не брали, понимая, что армия Камелота следует за ними по пятам. Но их драккары, увы, были быстрее даже нашей Рунной Кавалерии.
Преследование последней не позволяло им нападать на города, но каждую деревню не защитишь также хорошо. Так что… Прибрежная полоса полыхала в огне. А потом, по возвращению, эти твари просто-напросто обошли наш речной флот по… Суши.
По территории Цинтры, на которую мы соваться не могли. Дипломатический скандал-с!
Недооценили мы количество викингов, решивших устроить удивительно скоординированный налёт, разрушивший мирное время. Недооценили.
Но вины тут мало, учитывая средневековые средства доставки информации, а я сам банально отсутствовал — у меня на носу была слежка за Крегеннаном и Ларой, воспитание дочери, попытки в демонологию, не говоря уже о событиях в Зеррикании, в конце-то концов!..
Так что узнал обо всём слишком поздно, когда корабли противников уже были в Великом Море.
Я мог бы обратиться и сжечь всех их, но я не посмею лишить Рыцарей Камелота возможности отмщения викингам. Это было бы слишком подло с моей стороны, не говоря уже о том, что…
…Зелёные глаза королевы уставились на меня, обрывая мои размышления.
Я кивнул в ответ, понимая, что от меня хочет услышать воспитанница. Поддержку она с моей стороны получит более чем полную.
— Рыцари мои. — неспешно и очень даже величественно встала со своего места Артурия. — Подлецы, варвары, отъявленные мерзавцы и отпетые негодяи — вот из кого состоят нынешние воины островитян. Они не достойны ни пощады, ни милости, ни жалости. Наш долг как рыцарей Камелота — положить их бесчинствам конец. Однажды это королевство было создано ради защиты жителей мирных от напастей налётчиков морских, и оно продолжит исполнять свой долг. Рыцари! — вновь повысила она голос, заставляя остальных участников Круглого Стола также подняться со своих мест. Их лица были воодушевлены, они были рады, что их королева не стал медлить. Не стала поддерживать нейтралитет, как всегда делала ранее в спорах между соседними королевствами. — Внемлите же моему приказу, благородные воины Камелота! — продолжала Пендрагон, доставая с едва слышимым скрипом Экскалибур из ножен, да выставляя его вперёд и вверх. — Мы идём на Ард Скеллиг! Ард Скеллиг должен быть разрушен!..
— Она осенёна камелотским крестом… Над головой — златой дракон, на клинке меча руническая вязь. Правит король твёрдой рукой, слово и мощь, свет и покой… — тихо, неслышно даже для слуха воспитанницы, пропел я в момент яростных выкриков рыцарей.
Рыцарей, что активно поддержали свою королеву в её возмездии. Что там говорить, даже у меня что-то внутри дёрнулось, и драконья суть одобрительно отозвалась на ощущения скорых разрушений и войны.
Впрочем, наблюдая за уходящими из зала рыцарями и их Королевой, я вспомнил недавние события в Зеррикании. Да, это будет неплохой проверкой её способностей.
Коли, конечно, Артурия с её рыцарями не заберёт всё себе — настроены они очень решительно.
(Рыцари Камелота идут на стрелку, кхм, разборку с викингами.)
* * *
Ранее.
Зеррикания.
Осенью одна тысяча четыреста сорок четвертого года по общему календарю, нынешняя королева Зеррикании отправила через пустыню огромный караван: дочка той самой королевы, с которой я впервые повстречался во время первого полёта в эту страну, собиралась женить своего единственного сына на наследной принцессе Метинны, королевства, через которое шла торговля с Севером и Югом.
В общем, собиралась сделать типичный политический ход и обеспечить себе отсутствие пошлин.
Помимо малолетнего, всего пятнадцать лет, зерриканского принца в путь отправилось множество членов королевской семьи, родичей как нынешней, так и прошлой королевы.
Уже повзрослевшая правительница Зеррикании, которую я знал ещё молодой девушкой, хотела произвести максимум впечатления на Метинну.
Потому, из-за особой важности этого каравана, его охраняли почти все ведьмаки Школы Мантикоры.
Да, была такая в этих местах, и очень сильно дружила с Зерриканией.
Меня же, помимо просьбы Виллентретенмерта, заинтересовало именно это, и я хотел собственными глазами посмотреть на мантикорцев. Ранее не доходили руки — банально был занят другими, не менее важными делами.
Что характерно, в этот раз со своими последователями отправился даже крайне старый ведьмак Иван, бывший из Школы Медведя, но по-прежнему руководивший своей школой.
Да, его реально звали Иван!*
* — канон.
— У тебя странный взгляд, золотой дракон. — задумчиво отозвался он, очевидно, заметив моё удивление его именем. Ну никак, ну никак я не ожидал встретить такое имя тут. — Ты же не думаешь меня сожрать?.. — видимо, из-за возраста старый ведьмак не опасался смерти.
Впрочем, глава Школы Мантикоры и впрямь выглядел очень внушительно, внушая доверие и почтение со стороны окружающих.
Ибо старый ведьмак — умелый ведьмак. Не говоря уже о славе основателя.
— Не ем людей. Ваша одежда и доспехи застревают в зубах, господин Иван. — предпочитал я называть я по сему имени, отдающему ностальгией, а не по взятому зерриканскому — Имаду Асиму.
— Значит вы всё-таки пробовали наш род на зубок. — хмыкнул каламбуру глава Школы, не спеша злиться на мой… Рацион.
— Не я. — усмехаюсь, поглаживая горю верблюда, кои несли весь караван. Животинка явно чуяла мою природу, и находилась в подавленном состоянии. Так что я всячески пытался его приободрить. — Но у меня есть достаточно знакомых среди сородичей, что, так сказать, делились опытом.
— Не то чтобы я не верю существу, которое почитают зерриканцы как бога… — одной