LitNet: Бесплатное онлайн чтение книг 📚💻РоманыИскушение Злодея - Алекса Дж. Блум

Искушение Злодея - Алекса Дж. Блум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 71
Перейти на страницу:
осторожно прикладываю ухо к деревянной поверхности.

— Она моя дочь и исчезла с территории вашей академии! Она хотела навестить нас на выходных и так и не приехала!

— Пожалуйста, успокойтесь, мистер Эммонс. Мы делаем все возможное, чтобы найти ее.

Похоже, разговор идет о той пропавшей девушке, о которой говорила Октавия. Ее семья понятия не имеет, куда она подевалась. А отец пытается от всего откреститься.

Кто же эта студентка и где она?

Мне не нравится, когда я не контролирую то, что творится в кампусе.

Жнецы.

Они нанесли свой удар.

— Полиция уже уведомлена, мистер Эммонс. Но сейчас я ничего не могу для вас сделать. Уверен, ваша дочь скоро объявится.

Я отхожу от двери и спускаюсь по лестнице, чтобы пробежаться через кампус к поместью. По пути достаю телефон и пишу в групповой чат.

Я: Пропавшую студентку так и не обнаружили. Полиция ее ищет.

Ронан: Мы все думаем об одном и том же. Или нет? Если это не Призрак, тогда...

Призрак: Нет, чувак. Мне не нужно похищать женщин, чтобы они сосали мой член.

Я: У меня плохое предчувствие по этому поводу.

Ронан: Призрак, что скажешь? За этим кроется нечто большее?

Проходят минуты, а он молчит. Я уже добираюсь до своего поместья, когда приходит новое сообщение.

Призрак: Срочно приходите в Сумеречную церковь.

24

Октавия

— Это нечестно. Его Леди должны молчать о наших фальшивых отношениях. Но он все равно может их трахать. Главное, чтобы никто не узнал.

— А вот ты не можешь спать с другими, потому что все знают, что ты принадлежишь Эйсу.

— Да! — Будучи раздраженной, я падаю спиной на кровать. Рейна сидит передо мной и насмешливо ухмыляется.

— Тебе это кажется забавным?

— Ну, в каком-то смысле. Ты ведь сама виновата в своем положении. Это твоя вина.

— Я знаю, — вздыхаю я, снова сажусь и провожу рукой по растрепанным волосам.

— Не то чтобы никто не хотел тебя. Просто Эйс стоит у всех на пути.

Я хмуро смотрю на нее.

— Ну, хотя… Майлз! Он пускает на тебя слюни, будто ты единственная женщина на планете.

Я с отвращением сжимаю губы, прежде чем ответить: — Но он не...

— Эйс?

— Нет! — Я хватаю одну из подушек и бросаю в Рейну. — Он просто вообще не в моем вкусе. Он слишком...

— Милый?

Я сердито смотрю на подругу.

— Ты вообще на моей стороне?

Она прижимая подушку к животу.

— Конечно, Сладкая. Но я думаю, тебя не беспокоит, что ты не можешь быть с другими. Тебя злит, что он развлекается со своими Леди.

— С чего бы мне злиться? Я просто хочу, чтобы мы были на равных.

И мне хочется наконец-то узнать, каково это — оказаться в объятиях мужчины. Того, кто не захочет меня убить, когда узнает, кто я на самом деле.

Я хочу того, кто полюбит меня настоящую.

— Тебя это задевает, потому что он в твоем вкусе. Я не говорю, что ты его любишь, но ты испытываешь к нему физическое влечение.

— Я ненавижу Эйса.

— Ненависть и желание не мешают хорошему времяпрепровождению.

— Что ты имеешь в виду?

— Секс из ненависти может свести с ума. Это неправильно, но при этом чертовски невероятно.

— Звучит так, будто ты знаешь, о чем говоришь.

Рейна убирает темную прядь за ухо.

— Так и есть.

— Кирос?

— О Боже, нет.

Я не могу не заметить ее серебряную цепочку с крестом. Она носит ее каждый день, и я не раз слышала, как она разговаривает сама с собой по ночам, словно в молитве.

Моя соседка, кажется, догадывается, о чем я думаю, и прокашливается.

— Мои отношения с Богом другие.

Я успокаивающе поднимаю руки.

— Все в порядке, тебе не нужно оправдываться. Ты уже была в Сумеречной церкви?

— Нет, но я наслышана.

— Я могу тебя туда отвести, если хочешь.

Ее лицо озаряется.

— Ты правда это сделаешь?

— Конечно.

— Лучше бы сегодня.

Я улыбаюсь, потому что мне нравится видеть ее счастливой.

— Тогда пойдем.

Она улыбается в ответ.

— Вернемся к Эйсу. Если хочешь знать мое мнение — тот поцелуй немного тебя взбудоражил.

— Может быть. В конце концов, это был мой первый поцелуй.

Рейна удивлена: — Эйс Шэдоуфолл подарил тебе твой первый поцелуй?

Я смущенно киваю.

— Черт возьми, Сладкая! Это не повод для уныния! Ты добилась того, о чем другие только мечтают. — Она наклоняется вперед и шепчет: — Что, по-моему, довольно нелепо.

— Но я не думаю, что ему понравилось. В конце концов, он отослал меня прочь, как одну из своих Леди.

— Хм, понятно.

— О чем ты думаешь? — Я наклоняю голову.

— Ну, если ты переживаешь, был ли поцелуй плохим...

— То что?

— Ты могла бы спросить его.

— Ни за что!

— Ладно. Забудь, Сладкая. Тебе не стоит об этом беспокоиться. — Она встает. — Иди к Эйсу и объясни ему, что пока вы “вместе”, он не должен трахаться с Леди.

— И это все? — усмехаюсь я.

— Да, Октавия. Не позволяй какому-то надменному придурку вроде него сбивать тебя с толку.

— Спасибо.

— Просто поговори с ним и проясни ситуацию. А теперь покажи мне ту церковь, о которой ты говорила.

Меня охватывает дежавю, пока мы направляемся к Сумеречной церкви. Как и в тот раз, нас окружают темные кроны деревьев. В сочетании с сумеречным вечерним небом все это напоминает декорации к фильму ужасов.

Я замираю на месте, когда раздается звонок телефона Рейны. Извинившись, она принимает вызов.

— Да?

Я отбрасываю ногой ветку и жду, когда мы продолжим путь.

— Увидимся завтра, хорошо? Мне пора. — В следующий момент она убирает телефон и подходит ко мне. — Это была подруга. Она хотела узнать, приду ли я в библиотеку.

Я притворяюсь обиженной и хватаюсь за сердце.

— Ты осмеливаешься заводить друзей помимо меня?

Рейна смеется.

— Не переживай, ты у меня на первом месте. Потом уже Сильвер и Кирос. — Она толкает меня в бок.

— Сильвер? Сильвер Шэдоуфолл? Сестра Эйса?

Она кивает.

— Мы познакомились на занятиях.

Дочь семьи Шэдоуфолл довольно непростой человек. Однако трудно представить кого-то, кто не полюбил бы Рейну в ответ. По крайней мере, я не могу такого вообразить.

Мы продолжаем идти через лес, гравий хрустит у нас под ногами. Солнце уже почти скрылось за горизонтом, а вокруг раздается щебетание птиц. Вскоре перед нами возникает старая, обветшалая церковь.

— Если хочешь, можешь как-нибудь присоединиться к нам.

— С удовольствием. Сильвер кажется милой.

— Шэдоуфоллы

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 71
Перейти на страницу:

Комментарии
Для качественного обсуждения необходимо написать комментарий длиной не менее 20 символов. Будьте внимательны к себе и к другим участникам!
Пока еще нет комментариев. Желаете стать первым?