Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга - Е. Лань
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хасо смотрел на меня, по его виску скатилась капля пота и упала мне на щеку, она была горячей.
— Ты остановила удар рукавом, — прошептал он. — Техника «Шелковой Петли». Это стиль танцовщиц-убийц из провинции Кёнги.
— Я просто запуталась в одежде, — слабо возразила я. — Я падала.
— Ты использовала инерцию и воск. Ты использовала мой страх за тебя.
Мужчина медленно опустился ниже. Его вес придавил меня к земле, но это было не больно. Это было... правильно.
— Ты победила, Сора, — тихо сказал он. — Ты выстояла три минуты против лучшего мечника Империи, имея тело, которое не может пробежать и ста шагов.
— Значит... подушка? — спросила я с надеждой.
— Подушка, — согласился он. — И дворец. И отдых.
Но он не вставал, продолжая смотреть на мои губы.
— Но есть одна проблема, жена моя.
— Какая?
— Я проиграл пари, но я выиграл кое-что другое. Я увидел тебя, настоящую.
Он высвободил одну руку и коснулся моей шеи. Там, где билась жилка.
— Твое сердце бьется как боевой барабан. Твои зрачки расширены от азарта боя, а не от страха. Тебе понравилось, признайся. Тебе понравилось танцевать со мной.
Я хотела соврать. Сказать, что это было ужасно, что я умираю.
Но ложь застряла в горле.
Да, черт возьми. Это было великолепно.
Чувство опасности и контроля. И этот мужчина... Этот мощный, великолепный мужчина, который читал мои движения, как открытую книгу.
— Немного, — выдохнула я. — Совсем чуть-чуть.
Хасо улыбнулся. И в этой улыбке не было торжества победителя, в ней была нежность.
— Ты невероятная, — сказал он. — И я не собираюсь отпускать тебя в полный покой, даже если обещал. Я буду вышивать тебе тигров, Сора. Но я буду делать это здесь, сидя рядом с тобой. И я буду соблазнять тебя на новые «танцы». Потому что теперь я знаю: ты не можешь жить без огня так же, как и я.
Он наклонился и поцеловал меня.
Это был не целомудренный поцелуй в лоб.
Это был поцелуй, полный жара, адреналина и страсти. Вкус утра, вкус победы и вкус мужчины, который наконец-то нашел свою половину.
Я не оттолкнула его.
Мои руки сами собой (предательские конечности!) обвили его шею, притягивая ближе.
Мой внутренний генерал Пэк Му-Ран сложил оружие. Капитуляция, полная и безоговорочная.
Мы целовались на мокрой траве, забыв о холоде, о слугах, которые могли проснуться, о статусе и приличиях.
В этот момент мы были не Генералом и Леди. Мы были двумя воинами, которые выжили в битве и празднуют жизнь.
*******************************************************
— Кхм-кхм.
Громкое, нарочитое покашливание разрушило магию момента.
Мы с Хасо замерли, оторвавшись друг от друга, но не меняя позы.
У входа в сад стоял Управляющий, а рядом с ним — Госпожа Пак. И еще десяток слуг, которые выглядывали из-за кустов.
У всех были круглые глаза.
— Простите, Генерал, — невозмутимо произнес Управляющий, глядя в небо. — Мы услышали шум. Думали, нападение. А тут... гм... утренняя зарядка.
Я почувствовала, как мое лицо заливается краской такой густоты, что ею можно красить ворота.
Я лежала на земле, растрепанная, в грязном халате, под полуголым мужем.
Хасо, однако, не смутился. Он медленно поднялся, затем легко, одним рывком, поднял меня на руки, потому что мои ноги отказались работать от стыда и усталости.
— Все верно, Управляющий, — спокойно сказал он. — Это была тренировка. Отработка тактики... ближнего боя. И у нас ничья.
— Ничья? — переспросил Управляющий.
— Да. Жена победила меня в фехтовании, а я победил её в... переговорах. Приготовьте завтрак, нам нужно много энергии.
Он понес меня в дом, проходя мимо ошарашенных слуг.
Я уткнулась лицом в его плечо.
— Ты ужасен, — прошептала я. — "Тактика ближнего боя"? Серьезно? Теперь все будут знать!
— Пусть знают, — он прижал меня крепче. — Пусть знают, что Генерал Чон и его жена — самая опасная пара в Империи. И самая счастливая.
******************************************************
Вечер того же дня.
Я сидела в своей комнате, укутанная в плед, мышцы адски болели. Кажется, завтра я действительно не смогу встать.
Дверь открылась, и вошел Хасо.
В руках он держал пяльцы, иголку и моток оранжевых ниток.
Я поперхнулась чаем.
— Ты... ты серьезно?
Он сел в кресло напротив, с серьезным видом нацепил очки и неуклюже ткнул иголкой в ткань.
— Пари есть пари, — сказал он, хмурясь над вышивкой. — Я обещал подушку, и я сделаю подушку. Но предупреждаю: этот тигр может быть похож на раздавленную гусеницу. Я стратег, а не швея.
Я смотрела на него. Великий «Демон Войны», гроза варваров, сидит в моей комнате и пытается попасть ниткой в иголку, тихо ругаясь под нос.
Мое сердце затопило такое тепло, что стало трудно дышать.
— Дай сюда, — я вздохнула, вставая, с кряхтением. — Ты уколешь палец и зальешь кровью весь шелк, а я не люблю пятна крови.
Я села