Искушение Злодея - Алекса Дж. Блум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как хочешь. Но не жди, что мы останемся, если ты каждый раз будешь нас отшивать.
С этими словами она направляется к выходу. Мы оба знаем, что она никуда не уйдет, независимо от того, как редко я ее трахаю.
Как только Эддисон приближается к двери, ее толкают, и в подвальный бар входит Ксавье.
— У тебя гости, Эйс.
Я поворачиваю голову и поднимаю бровь.
И кого тут у нас принесло...
За ним в комнату входит Октавия. Но, вопреки ожиданиям, она сначала оценивающе смотрит на Эддисон, а уже потом на меня. Она что-то себе напридумывала, хотя между нами ничего не было. И почему-то мне это нравится.
— А вот и твоя подружка, — выплевывает Эддисон.
— Уйди, Эдди. Ксавье, оставь нас, пожалуйста.
Он кивает и уходит вместе с Эддисон, которая провожает Октавию полным ненависти взглядом. Уверен, он позаботится о том, чтобы она быстро пришла в себя.
А Октавия просто стоит на месте. На ней серый кардиган и топ, который идеально подчеркивает ее тонкую талию.
— Собираешься просто стоять или подойдешь ко мне?
— Ты трахался с ней?
— Ревнуешь, Маленький Шторм?
— Нет. — Она шагает ко мне, кладет маленькую сумочку на барную стойку и садится рядом. — Я имею право знать, не рискую ли я подхватить венерическое заболевание.
Держа руку на маске, я смотрю на нее.
— Я больше не сплю с ней.
— То, что между нами — это притворство.
— Можешь продолжать себя в этом убеждать, Октавия.
— Хочешь сказать, что ты больше не трахаешь ваших Леди?
Я сжимаю губы.
— Видишь, — она качает головой, пока ее взгляд не останавливается на пустой бутылке виски. — Ты один это выпил?
— Больше половины. А что?
— Ничего.
Я опираюсь локтями о барную стойку и искоса наблюдаю за ней.
— Ты здесь, чтобы читать мне нотацию? Или чем я заслужил такое удовольствие от твоей компании?
— Я... — она запинается.
Я понимаю, что она намеренно уклоняется от моего вопроса. Могу ли я ее за это винить?
— Почему ты здесь один?
У ее визита есть серьезная причина. И я узнаю ее, даже если придется пойти ей навстречу.
— У нас нет новых сведений о сестре Пандоры.
Сначала она молчит, потом прочищает горло.
— А что вы собираетесь с ней делать, если найдете?
Я тяжело вздыхаю и провожу рукой по лицу.
— Мы еще не обсуждали это. Но нам нужно доказать, что мы не причастны к ее исчезновению.
— И потом вы вернете ее в Роузхуд?
— Да, если Жнецы не станут на нас нападать.
— А если это все же случится?
— Тогда мы отправим его сестру по частям и положим конец этой войне. Навсегда.
Она заметно сглатывает.
— Но она же невиновна?
Я усмехаюсь.
— Эта семейка никогда не бывает невиновна. — Она теребит свой золотой браслет. — Итак. Почему ты здесь?
Она поворачивается ко мне, ее губы растягиваются в легкой улыбке.
— Я просто хотела узнать, что мы будем делать дальше. Как пара.
— Мы можем сделать многое из того, что делают пары.
Она усмехается.
— Я не это имела в виду, Эйс.
— Жаль, но сейчас мне ничего не приходит в голову. Они должны видеть, что мы все еще вместе.
— Верно, — она кивает. Ее взгляд падает на мою маску. — Почему вы их носите?
— Это ритуал. Тут нет глубокого смысла. Это скорее просто символика.
— Можно? — она берет включенную маску в руки и рассматривает со всех сторон. — Ты наденешь ее?
— Сейчас?
— Да.
— Зачем?
— Просто так. — Она невинно улыбается. Я с подозрением смотрю на нее, беря маску в руки. Наши пальцы соприкасаются.
Я надеваю ее и склоняю голову набок.
— Нравится то, что ты видишь?
Она кивает и поднимается. Я не знаю, что она задумала, но когда она сбрасывает кардиган с плеч, все становится ясно.
— Октавия...
— Трахни меня, Эйс. И на этот раз не сдерживайся. — Она подходит ко мне, наклоняется и кладет руку на мою грудь. — Забудь про спектакль. Будь самим собой.
— Значит, я создал монстра, который хочет узнать, каково это — когда тебя трахают по-настоящему? — шепчу я, чувствуя, как член упирается в ширинку.
— Да, пожалуйста, — умоляет она, и это становится последней каплей. Потому что я не могу устоять перед маленькой Эшкрофт. Особенно перед ее киской.
Которая принадлежит только мне.
34
Октавия
Он накрывает своей ладонью мою руку и тоже встает. Будучи в трансе, я не могу отвести взгляд от двух крестов, мерцающих неоновым красным светом.
Если он отправит меня к брату в расчлененном виде, я, по крайней мере, до тех пор буду в полной мере наслаждаться своей свободой.
Я бы предпочла смерть от руки Эйса участи безликой сексуальной рабыни Ривена. Как ни противно признавать, но заклятый враг моего брата вызывает у меня симпатию. А еще больше мне нравится то, как он меня трахает.
— Ты уверена, Маленький Шторм?
— Никогда не чувствовала себя в большей безопасности.
Я намеренно отстраняюсь, но лишь для того, чтобы опуститься на колени и медленно расстегнуть его брюки. Это не входило в мои планы, так что на мне лишь простое хлопковое белье. Но мне нечего стыдиться. И Эйс, похоже, тоже не против, потому что, когда я снимаю с него брюки и боксеры, он уже возбужден.
Я сглатываю и облизываю губы, прежде чем взять его твердый член в руку и начать его поглаживать. Эйс издает хриплый звук.
— Я все правильно делаю?
— Черт возьми, да. Не останавливайся.
Я ласкаю его член и в то же время наклоняюсь вперед, чтобы облизать блестящую головку и насладиться вкусом его возбуждения. Он хватает меня за голову, и я смотрю на него снизу вверх.
— Открой ротик пошире, Маленький Шторм.
Я повинуюсь.
Он берет свой член и засовывает его мне в рот. Его кулак сжимает мои волосы, и он толкается глубже. Я стараюсь сдержать рвотный рефлекс, так как он слишком большой.
Он не останавливается, и я не хочу, чтобы он останавливался. Часть меня всегда мечтала о таком сексе. В каждой прочитанной книге и с каждом книжном героем, в которого я влюблялась, я представляла себе именно этот момент. И Эйс воплощает мои фантазии в жизнь.
Моя слюна стекает по губам, пока он жестко трахает меня в рот. Затем он с глубоким стоном поднимает меня на ноги. Он быстро снимает с себя рубашку.
— Твой топ... — рычит он.
— Нет.
Он колеблется мгновение, прежде чем дотянуться до моих трусиков и сорвать их.
— Ты серьезно?
— Блядь, Октавия. Я куплю тебе