LitNet: Бесплатное онлайн чтение книг 📚💻РоманыЯ мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга - Е. Лань

Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга - Е. Лань

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 82
Перейти на страницу:
и бросились на новую, более жирную добычу.

В ущелье началась драка.

Мы прорубались сквозь хаос.

Я не дралась, лежала на шее коня, молясь всем богам, чтобы шальная стрела не нашла меня. Тэ-О и сержант прикрывали меня с боков, работая мечами как мельницы.

— Быстрее! Быстрее! — кричал Тэ-О.

Мы вырвались из боя, оставив позади лязг стали и крики умирающих.

Гвардия Мина увязла в драке с бандитами. Моя ложь про «Огненные Цветы» спасла нас, задержав бандитов ровно настолько, чтобы они столкнулись с погоней.

***********************************************************

Мы скакали до тех пор, пока лошади не начали падать и остановились на перевале «Седого Ветра».

Отсюда открывался вид на Северные равнины.

Ветер здесь был таким сильным, что сбивал с ног.

Я слезла с коня и упала на колени в снег.

Сил больше не было, совсем.

Тэ-О подбежал ко мне.

— Госпожа!

Я подняла руку, останавливая его.

Я смотрела вниз.

Там, в долине, расстилалось бесконечное белое поле.

И на этом поле чернели пятна.

Тысячи пятен.

Шатры, костры и знамена.

Огромная армия «Золотой Орды» стояла лагерем, блокируя путь к горам.

А где-то там, за их спинами, в кольце блокады, умирали остатки армии Хасо.

Масштаб катастрофы ударил меня сильнее физической боли.

Их было море, а нас — горстка изможденных людей.

— Мы не пройдем, — прохрипел сержант, глядя вниз. — Это невозможно. Даже муха не пролетит незамеченной.

Я встала, опираясь на Тэ-О.

Ветер трепал мои короткие волосы.

— Мы не будем проходить сквозь них, — сказала я. Мой мозг, затуманенный лихорадкой и усталостью, вдруг стал кристально ясным.

Я вспомнила карту, которую рисовала для Хасо.

«Шахты Призраков». Старые штольни, пробитые в горах еще при первой династии. Входы в них были завалены, забыты. Но один вход... один вход находился в лесу, на склоне, где мы стояли.

— Мы пойдем под землей, — сказала я.

— Под землей? — ужаснулся Тэ-О. — Шахты затоплены! Там ядовитый газ! Там тьма!

— Там наш единственный путь, — я повернулась к ним. — Я знаю дорогу. Я читала... в книге.

— "Сказания о безумных садовниках"? — усмехнулся Тэ-О, вспоминая мою ложь.

— Да. О безумных кротах.

Я посмотрела на своих людей. Нас осталось девять, трое погибли в стычке у пещеры.

— Кто боится темноты — оставайтесь здесь, а кто хочет спасти Генерала — за мной.

Никто не остался.

Мы нашли вход в шахту к закату. Это была щель в скале, заросшая кустарником. Оттуда тянуло сыростью и гнилью.

Мы зажгли факелы.

Лошадей пришлось оставить. Мы отпустили их, пусть живут. Они заслужили свободу.

Мы вошли в тьму.

Воздух был тяжелым, стены сочились влагой.

Я шла первой, держась за стену.

Каждый шаг отдавался болью. Мое тело Юн Соры было сломано. Лихорадка вернулась, меня трясло.

Но я шла.

«Хасо... Хасо... Хасо...»

Это имя стучало в висках.

Мы шли часами, или днями.

В темноте я начала видеть галлюцинации.

Мне казалось, что стены шевелятся. Что тени — это воины прошлого.

Я видела себя, Пэк Му-Ран, идущую рядом. Она смеялась надо мной.

"Слабачка. Ты умрешь здесь. Твое сердце остановится".

— Заткнись, — шептала я. — Я сильнее тебя, потому что мне есть кого терять.

В какой-то момент я упала, ноги просто отказали.

Тэ-О подхватил меня.

— Генерал!

— Идите... — прошептала я. — Оставьте меня. Я знаю дорогу... прямо... потом направо...

— Нет! — Тэ-О взвалил меня на спину. — Мы вынесем вас или умрем вместе.

Я потеряла сознание.

*******************************************************

Очнулась я от резкого света и холода.

Кто-то бил меня по щекам.

— Сора! Сора!

Голос, знакомый голос.

Но это был не Хасо.

Я с трудом открыла глаза.

Надо мной склонилось лицо, покрытое грязью и копотью. Шрам через всю щеку.

Лейтенант Ким, адъютант Хасо.

Мы были... где?

Пещера? Нет, выход из шахты.

Мы лежали на снегу, на горном уступе. Вокруг стояли люди в лохмотьях имперских мундиров.

Худые, с изможденными лицами.

Остатки армии.

— Лейтенант... — прошептала я.

— Леди Чон! — Ким плакал. — Вы пришли! Вы прошли через Шахты Призраков! Это чудо!

— Где... он?

Лицо Кима дернулось.

— Генерал... Он жив, пока что.

— Веди меня.

Меня попытались положить на носилки, но я отбилась.

— Отведите меня к нему!

Мы прошли через лагерь. Это был лагерь смертников. Люди сидели у костров, догрызая ремни. Раненые лежали прямо на снегу.

Но увидев меня — женщину в доспехах, пришедшую из-под земли — они вставали. В их глазах загоралась искра.

Надежда.

Мы подошли к палатке, стоявшей у самого края обрыва.

Ким откинул полог.

Внутри было холодно.

На куче шкур лежал человек.

Чон Хасо.

Он был бледен как смерть. Его левая нога была перевязана грязными тряпками, пропитавшимися черной кровью. Гангрена.

Он бредил.

— Сора... — шептал он в жару. — Тигр... Подушка... Лед...

Я рухнула на колени рядом с ним.

Сняла перчатку и коснулась его лба, мужчина горел.

— Я здесь, Хасо, — сказала я, сдерживая рыдания. — Я здесь. Я пришла.

Он открыл глаза. Мутные, невидящие.

Но потом его взгляд сфокусировался.

Он увидел меня. В мужском доспехе, с короткими волосами, грязную, изможденную.

Его губы дрогнули в слабой улыбке.

— Ты... вышила тигра? — прошептал он еле слышно.

Я засмеялась сквозь слезы.

— Нет. Я принесла тебе кое-что получше.

Я обернулась к Киму.

— У меня в сумке лекарства из запасов Мина. Лучшие антибиотики и травы. И... у меня есть план.

Я встала. Боль ушла, осталась только цель.

— Соберите офицеров. Тех, кто еще может стоять. Мы не будем умирать здесь. Мы начнем убивать.

Дракон проснулся. И он был готов сжечь этот ледяной ад дотла.

Глава

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Для качественного обсуждения необходимо написать комментарий длиной не менее 20 символов. Будьте внимательны к себе и к другим участникам!
Пока еще нет комментариев. Желаете стать первым?