Янакуна - Хесус Лара
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как встретили Вайру в горах
Симу изнемогал. Колени его подгибались, во рту пересохло, и кока, которую он жевал не переставая, совершенно не давала влаги. Зато пот ручьями струился по лицу. Идти было очень тяжело. Кроме огромного узла со скарбом, он тащил девочку, а ведь ей уже шел шестой год. Разумеется, избалованную Сису очень скоро утомило столь изнурительное путешествие. Городские туфельки натерли ей ноги, она захныкала, и Симу водрузил ее на спину. Но ничего не поделаешь. Надо идти, хотя они уже совсем выбивались из сил.
Они приближались к последнему перевалу. Вайра шла позади Симу, Она задыхалась под тяжестью здорового толстощекого мальчика, но старалась не отставать и не показывала виду, что смертельно устала. Ей страшно хотелось присесть хоть на минутку, отдохнуть, но было стыдно признаться мужу в своей слабости, и она продолжала шагать;
Когда они достигли перевала, Симу спустил с рук девочку и снял со спины узел.
- Скоро придем, — проговорил он, переводя дыхание. — Теперь уже близко.
Он сел, вытянув ноги и прислонившись спиною к выступу скалы. Вайра, облегченно вздохнув, примостилась рядом и стала кормить мальчика грудью.
Они шли уже второй день. За первую ночь они добрались до предгорья и немного поспали в овраге. Солнце было уже высоко, когда Симу и Вайра начали подниматься в горы. С детьми и вещами продвигались вперед очень медленно. Вторую ночь семья провела в глубоком укрытом от ветра ущелье, а на рассвете начала взбираться на самую крутую и высокую гору. Теперь они отдыхали на ее вершине. Повсюду, насколько хватал глаз, тянулись гряды гор, нагроможденных самым причудливым образом. Некоторые из них напоминали гигантских змей, свернувшихся в клубок, другие — стада фантастических животных, третьи — мрачные развалины сказочных дворцов. Некоторые касались облаков своими седыми вершинами, но были и такие, что едва поднимались от земли, словно прижавшись к ней. Горы... горы... горы... красные, зеленоватые, серые, голубые. Вайра, любившая горы с детства, окинула восторженным взглядом знакомую, но всегда волнующую картину. Родные, прекрасные горы! Вершины, пропасти, пологие склоны... Горы без конца и без края. Вайра смотрела, широко; открыв глаза. Далеко внизу виднелись яркие пятна пастбищ, под ними темнели заросли кустарника, ниже она различала леса и ровные площадки нолей. А над вершинами свирепствовал беспощадный ветер, который царапал лицо своими ледяными когтями.
- Во-он там, — тихо сказал Симу, протянув руку, — там хижина моей матери.
Вайра всмотрелась и увидела в котловине узенькие полоски обработанной земли.
- Когда мы дойдем? — спросила она.
- Думаю, до вечера успеем.
— Значит, еще немного, и я обниму твою мать! — весело сказала Вайра.
Она помогла Симу взвалить узел на плечи, и они двинулись дальше.
Солнце клонилось к закату, горы оделись в чудесный наряд из золотой парчи, сотканной прощальными лучами, с голубой лентой тумана, поднимавшегося из теснин. Ветер не унимался. Теперь он трепал спутанные, как конская грива, густые темно-зеленые травы. Хотя и Симу и Вайра были привычны к ходьбе по горам, они очень устали и спуск давался тяжело. Тропинки были едва заметны, а порой и совсем исчезали. Острые колючки растений, как когти дикой кошки, впивались в руки и ноги. Местами заросли совершенно преграждали путь. Мелкие камешки выскальзывали из-под ног, и удержать равновесие было почти невозможно.
Закончив спуск, они слегка передохнули и торопливо пошли дальше. До селения оставалось немного, но уже темнело. Высоко над вершинами, с которых они спустились, вспыхивали первые звезды. Легкий ветерок шелестел в сухой траве. В кустах зажглись огоньки светлячков. Вот наконец его родная хижина!
Навстречу с хриплым злобным лаем выскочила собака. Услышав лай, из хижины вышла мать Симу, но и она встретила их совсем не так, как ожидала Вайра, — она, как и собака, яростно набросилась на сына.
- Зачем ты пришел, негодяй? — сипло закричала старуха. — Убирайся сейчас же! Из-за тебя умер отец!.. Неблагодарный! Ты во всем виноват!
Симу и Вайра вздрогнули от неожиданности. Старуха не унималась.
- Чего тебе здесь надо? Ты не должен был возвращаться. А ты пришел и еще привел с собой чужую женщину. Убирайтесь оба…
Пораженный Симу молчал. Собака надрывалась и, прыгая вокруг него, лязгала зубами. Дети громко плакали. А мама Катира кричала:
- Уходи, говорю тебе! Не стой здесь! Уходи!
Вайра повернулась и пошла по тропинке. Симу, отбиваясь от собаки, нерешительно последовал за женой. Он был совершенно сбит с толку, не мог понять, что означало поведение матери. Куда теперь идти? Наконец собака отстала, и они остановились. Вайра посоветовала вернуться, чтобы переночевать хотя бы в кухне. Но едва они приблизились к хижине, все началось сначала: на них с рычанием бросилась собака, и опять выскочила из хижины мама Катира, на этот раз с палкой в руках. Пришлось уйти. Поплутав в темноте; они с трудом отыскали заросшую кустарником расщелину и устроились там на ночь. Симу совсем приуныл. Мать, видно, помешалась. Отец умер, вот она и не может никак успокоиться. Подумать только, чего она наговорила! Он виноват в смерти отца! Как это? Он был в городе, а отец дома... Вайра утешала мужа. Все образуется. Нет такой матери, которая не простила бы сына. Гнев матери, как пена: выкипит и пропадет, а под пеной — чистая вода материнской любви, которая никогда не иссякает...
Но и на следующее утро мама Катира оставалась непреклонной. Гнев ее обрушился не только на Симу, но и на Вайру, которую при дневном свете она хорошо рассмотрела. Интересно, что за бесстыжая тварь пришла с этим мерзавцем? Кто она? Откуда взялась? Зачем она, как пиявка, присосалась к нему? Пусть сейчас же убирается отсюда подальше!
- Она хорошая женщина, мать, — умоляюще пробормотал Симу. — Я люблю ее...
Он стоял перед матерью. Поодаль лежал узел, рядом с ним топталась Вайра с мальчиком на руках. Сиса испуганно ухватилась за ее юбку. Мама Катира, услышав, что сын осмелился возражать, подняла палку и несколько раз ударила его по плечам и