LitNet: Бесплатное онлайн чтение книг 📚💻РоманыЯ мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга - Е. Лань

Я мечтала о пенсии, но Генерал жаждет спарринга - Е. Лань

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 82
Перейти на страницу:
Теперь это игра на выживание. Но сначала... сначала я высплюсь.

**************************************

На следующее утро.

Я проснулась от странного звука. Шуршание, много шуршания.

Я открыла глаза и потянулась к колокольчику.

Вошла Госпожа Пак.

— Что происходит? — зевнула я.

— Генерал прислал подарок, Госпожа.

— Опять? Что на этот раз? Еще три тысячи носков?

— Нет. Он прислал... учителя.

— Учителя? — я села, чувствуя недоброе. — Чего? Каллиграфии? Этикета?

— Танцев, — невозмутимо ответила экономка. — Лучший мастер танцев из столичной гильдии. Генерал сказал, что раз у вас такой талант к пируэтам, его нужно развивать. Урок начинается через час.

Я рухнула обратно на подушки и издала вопль, полный отчаяния.

— Хасо!!! Ты мстительный, злопамятный демон!!!

Уроки танцев. Физическая нагрузка под музыку.

Он нашел способ заставить меня двигаться, под видом моего же “увлечения”.

Шах и мат, Леди Юн. Шах и мат.

Но он не знает одного. Я буду танцевать так плохо, что учитель сам заплатит мне, чтобы я остановилась. Я буду наступать ему на ноги и путаться в рукавах.

Я превращу танец в катастрофу.

— Готовьте мой наряд для танцев! — скомандовала я, сползая с кровати. — Самый неудобный!

Глава 9

Если в этом мире существовало что-то страшнее войны с варварами, то это был Урок Традиционного Танца под руководством Мастера Хана.

Мастер Хан был мужчиной неопределенного возраста, гибким, как ивовый прут, и нервным, как заяц, загнанный в угол. Он прибыл в поместье по личному приказу Генерала Чон Хасо с одной целью: заставить мое тело двигаться изящно.

— Раз, и... Вдох! Рукав взлетает, подобно крылу журавля! — вопил Мастер Хан, ударяя веером по своей ладони. — Госпожа Юн, журавль! Не подбитая утка!

Мы находились в танцевальном зале. Я стояла посередине, одетая в специальный тренировочный ханбок, который я, к счастью, приказала сшить на два размера больше, чтобы он не стеснял движений, но выглядел как мешок.

— Мастер, — простонала я, лениво поднимая руку и тут же роняя её, словно она весила тонну. — Журавль устал, у журавля ревматизм. Журавль хочет сесть в гнездо.

— Никаких гнезд! — Мастер Хан был неумолим, явно боясь гнева Генерала больше, чем моих капризов. — Генерал сказал, что у вас природный талант к вращениям. Покажите мне поворот!

Ах, Хасо, мерзавец. Он хочет вращений? Я дам ему вращения.

Я начала поворот, но вместо грациозного пируэта я изобразила то, что в моей прошлой жизни называлось «Пьяный Мастер спотыкается о порог». Я запуталась в собственных ногах, наступила на подол, сделала вид, что теряю равновесие, и с громким «Ой!» рухнула прямо на Мастера Хана.

Мы упали.

— О, небеса! — воскликнула я, лежа на бедном учителе и придавливая его своим весом, я специально расслабила мышцы, став тяжелой, как мешок с землей. — Мои ноги... Они такие непослушные! Простите, Мастер! Я не сломала вам ребра?

Мастер Хан, красный как перец чили, барахтался подо мной, пытаясь вдохнуть.

— Госпожа... слезьте... прошу...

— Я пытаюсь! — я дернулась, «случайно» ударив его локтем в бок. — Но у меня нет сил! Помогите! Сун-и!

Когда меня наконец «отлепили» от несчастного танцора, он выглядел так, словно прошел через жернова мельницы. Его идеальная прическа была растрепана, халат сбился.

— Я... я должен доложить Генералу, — прохрипел он, пятясь к двери. — Ваша грация... она... слишком разрушительна для моего здоровья. Я не могу учить стихийное бедствие!

Он сбежал.

Я победно улыбнулась и приказала нести чай.

1:0 в мою пользу, муж мой. Ты можешь нанять лучших учителей, но никто не выдержит моей феноменальной неуклюжести.

*************************************************

Однако насладиться триумфом и спокойствием мне не дали. Едва я успела откусить кусочек медового печенья якгва, как во двор влетел запыхавшийся слуга.

— Госпожа! Беда! Гости!

— Гости? — я нахмурилась. — Я не принимаю гостей. Я в трауре по своей погибшей грации.

— Это Леди Рю Хва-Ён! Дочь Генерала Рю с Южного побережья! Она... она ворвалась в ворота с охраной и требует видеть Хозяйку дома!

Рю Хва-Ён.

Имя всплыло в памяти Юн Соры вместе с ворохом сплетен. Дочь военного клана, красавица, мастер меча средней руки, но для женщины считалась гением. И, что самое важное, она была безумно, фанатично влюблена в Чон Хасо с детства. Все ожидали, что именно она станет его женой. Идеальная пара: два генеральских ребенка, оба воины.

Но Император решил иначе, отдав «Демона» мне, «Ядовитой Орхидее».

— Она пришла скандалить, — с тоской констатировала я. — Как же это утомительно. Женская ревность — это так громко.

— Что делать, Госпожа? Сказать, что вас нет?

Я задумалась. Если я спрячусь, она не уйдет и будет сидеть здесь, пока не увидит меня. Или, что хуже, начнет тренироваться во дворе, издавая боевые кличи.

— Нет, — я вздохнула, стряхивая крошки с платья. — Зови её в Беседку Лотосов. И прикажи

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Для качественного обсуждения необходимо написать комментарий длиной не менее 20 символов. Будьте внимательны к себе и к другим участникам!
Пока еще нет комментариев. Желаете стать первым?