Город Гоблинов. Айвенго II - Алексей Юрьевич Елисеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если убрать мелкие неудобства вроде погони, холода, голода и потенциальной лютой погибели, — сказал я, сам не заметив, что заговорил вслух, потому что тишина горная как будто требовала голоса, — то здесь, между прочим, очень даже ничего. Виды впечатляют…
Молдра шла на полшага позади, как и привыкла, держа копьё не на плече, а в руке, уже не так напряжённо, как утром, когда мы только выбрались из расщелины, но по-прежнему готовая в любой момент перейти из походного режима в боевой, и я знал, что её глаза всё это время сканировали склон, а не любовались пейзажем. Она коротко взглянула по сторонам, её взгляд пробежал по мне, по камням под ногами, по дальним вершинам, и отозвалась безо всякой интонации:
— Именно так чаще всего и умирают. Когда начинают любоваться видом вместо того, чтобы смотреть, откуда прилетит стрела.
— Спасибо, что не даёшь мне окончательно срастись с поэзией, — сказал я, и в моих словах звучала не обида, а скорее благодарность за эту её неумолимую привязанность к реальности, которая была для меня сейчас важнее любых красивых слов.
— Делаю всё, что в моих силах, хомо, — ответила она, и я услышал в её голосе едва уловимую усталость, которая не имела отношения к физическим нагрузкам.
Я помолчал ещё немного, прикидывая, куда нам дальше, потом кивнул на гребень, который возвышался немного правее от нашего пути. Он поднимался не очень высоко, может быть, на сотню метров выше нашего текущего положения, но оттуда можно было бы наконец посмотреть вперёд по-человечески, а не как ползущая по склону мокрица, которая видит только следующий камень.
— Давай туда, — сказал я, указывая рукой в сторону гребня. — Если уж и выбирать, куда нам дальше брести, то лучше не наугад. Поднимемся вон на тот уступ, осмотрим окрестности, думаю, что с него будет видно, что там за гребнем, и не ведут ли туда тропы, которыми мы могли бы воспользоваться.
На этот раз Молдра не спорила, даже не вздохнула, как обычно делала, когда я предлагал что-то, что требовало лишних усилий. Она только кивнула, и я понял, что спорить с мыслью о разведке даже её высокомерному внутреннему существу было трудно, потому что информация сейчас стоила дороже сил.
Мы взяли правее и начали подниматься к гребню, по-прежнему выбирая камни и твёрдую землю, избегая снежных настов, которые здесь лежали ровнее, чище, и я несколько раз ловил себя на том, что специально ставлю ногу туда, где ветер уже сорвал тонкий верхний слой и оголил шершавый камень, прикидывая, как бы не оставить дорожку из следов. Чем ближе мы подбирались к гребню, тем сильнее ветер бил в спину, уже не просто унося звуки, а вылизывая из пространства всё лишнее, оставляя только солнце, снег и этот медленный, изнуряющий подъем.
И когда мы наконец выбрались наверх, я на секунду просто замер, присев на одно колено, чтобы перевести дыхание. Не от усталости, хотя ноги и горели, а оттого, что открывшийся вид завораживал. За хребтом лежала долина. Неширокая, не сказать чтобы особенно зелёная, но после серого, каменного, разодранного склона, по которому мы шли, она казалась почти обещанием, почти оазисом. Внизу, метрах в трёхстах, бежал ручей — быстрый, звонкий, белый по краям от пены. Возле него, чуть в стороне от воды, стояла избушка. Небольшая, приземистая, срубленная из тёмных брёвен и обложенная дёрном, с низкой покатой крышей, на которой местами ещё лежал снег. И ладно бы она просто стояла, как заброшенная стоянка. Из короткой трубы над ней поднималась тонкая ровная струйка дыма.
Красота пейзажа, которая ещё секунду назад завораживала, сломалась в тот же миг, как только я это увидел. Не исчезла, нет, но сразу отошла на другой план, превратившись из «здесь можно жить» в «здесь кто-то живёт прямо сейчас».
Молдра заметила избушку раньше меня. Вернее, не совсем так. Тёмная эльфийка заметила её до того, как позволила себе хоть на секунду расслабиться и посмотреть на виды. Я же успел сначала вдохнуть полной грудью холодного воздуха, полюбоваться картинкой, представить какую-то ерунду про жизнь в горах, уединение и чистоту, и только потом увидеть то, что должно было броситься в глаза сразу, если бы я не расслабился. Она не сказала ни слова. Просто, стоя чуть левее меня, беззвучно указала мне вниз остриём копья.
— Вижу, вижу, — пробормотал я, опускаясь пониже за камень, чтобы не выделяться на фоне неба.
— Тогда не смотри на неё как на подарок, — сказала Молдра, и её голос стал жёстким, металлическим. — Это проблема.
— Всё зависит от того, кто внутри, — ответил я, продолжая наблюдать за домиком.
— Именно, Айвенго, — она повернулась ко мне, и в её серых глазах мелькнуло холодное, оценивающее напряжение. — Мы этого не знаем. Это и есть проблема.
Я присел за камень, прикрываясь им, и ещё раз посмотрел на домик, на ручей, на редкие тёмные кусты по склонам долины. Место для заимки было выбрано толково и с умом. Здесь тебе и вода рядом, и подходы видны со всех сторон, с одной стороны крутой склон, с другой — открытое место, где чужого заметишь за версту.
— Можно обойти стороной, — сказала Молдра, и в её голосе снова прозвучало то самое стремление миновать неизвестность, которое я уже начинал узнавать. — Продолжим двигаться по горам. Скроемся. Переждём. Если нас ищут, то дом с дымом — это либо их точка, либо нет, но в любом случае это может быть не менее опасно, а может и более.
Я покачал головой, чувствуя, как внутри меня поднимается глухая усталость от бесконечного бегства.
— А можно и дальше бродить по этим камням, как партизаны, до тех пор, пока мы всё-таки сами не влезем в чью-то петлю, потому что идём вслепую, не зная, что происходит вокруг, — ответил я, и в моём голосе прозвучало не просто желание спорить, а глубокая усталость от неизвестности. — Нет. Я так больше не хочу. Мы бежим уже сколько дней, и каждый раз мы натыкаемся на неприятности именно потому, что не знаем, кто здесь хозяин, где безопасно, а где нет.
Она повернулась ко мне полностью, и в её взгляде мелькнуло то холодное раздражение, которое всегда появлялось, когда я начинал упрямиться, не соглашаясь с ней сразу.
— Это напрасный